: Museu d'Història de la Ciutat

Museu d’Història de Sant Feliu de Guíxols
Pl. Abadia, s/n
17220 SANT FELIU DE GUÍXOLS  
Telèfon: 972 82 15 75
Fax: 972 82 15 74
e-mail: museuhistoria[at]guixols.net
 
Horari de visitas/ Horario de visitas/ Visiting hours 
Museu d’Història. Monestir - Museo de Historia. Monasterio - History Museum. Monastery
Pl. Monestir, s/n
 
De juny a setembre/ De Junio a Septiembre/ From June to September
De dilluns a dissabte/ De lunes a sábado/ From Monday to Saturday, 10 - 13 / 16 a 20 h.
Diumenges i festius /Domingos y festivos/ Sundays amd holidays, 10 - 13 h.

D’octubre a maig/ De Octubre a Mayo/ From October to May
Feiners/ Laborables/ Workdays, 10 - 13 h.
Dissabtes/ Sábados/ Saturday, 10 – 13/ 16 - 19 h.
Diumenges i festius/ Domingos y festivos/ Sundays amd holidays, 10 - 13 h.
 
Exposicions permanents
Museu d’Història. Monestir - Història de la Ciutat: Primers Mil.lenis. El mar. El monestir. El suro. Espai del metge rural 

CAT - L’edifici
El monestir benedictí de Sant Feliu de Guíxols acull la seu principal del Museu d’Història. Els seus orígens els hem de cercar a la primera meitat del s. X, tot i que s’aprofita les restes d’una vil.la romana sobre les que es fonamenta i de la que tenim testimonis arqueològics.
De la primera fase de construcció (s. X-XIV, d’estil romànic) ens resten els següents testimonis arquitectònics: la Porta Ferrada, les torres del Fum (de planta semicircular) i del Corn (de planta rectangular), el frontís de l’església i el primer tram de la seva nau, amb la típica volta de canó.
Durant els segles XIV i XV s’amplia l’església del Monestir; és la part gòtica del temple que inclou la resta de la nau, el creuer, tres absis amb finestres amb arcs ogivals, voltes i claus de volta decorades. Un fet destacable és el caràcter fortificat del conjunt, que aprofita l’exterior dels absis per fer torres defensives amb merlets.
En els segles XVI i XVII es construeix la sagristia (1591-1613) i durant el segle XVIII el gran edifici barroc (a partir de 1743 i fins 1747- data de l’Arc de Sant Benet, que era la porta de la muralla que envoltava el monestir).


ESP - El edificio
El monasterio benedictino de Sant Feliu de Guíxols acoge la sede del Museo de Historia. Sus orígenes se remontan a la primera mitad del s. X, aunque aprovecha los cimientos de una villa romana anterior de la que tenemos restos arqueológicos.
De la primera fase de construcción (s. X-XIV, de estilo románico) subsisten todavía los siguientes vestigios arquitectónicos: la Porta Ferrada, las torres del Fum- del humo- (de planta circular) y del Corn- del cuerno (de planta rectangular), el frontón de la iglesia y el primer tramo de la nave, con la típica bóveda de cañón.
Durante los siglos XIV i XV se amplía la iglesia del monasterio; es la parte gótica del templo que incluye el resto de la nave, el crucero, tres ábsides con ventanas con arcos ojivales, bóveda y claves de bóveda decoradas. Un hecho destacable es le carácter de fortificación del conjunto, que aprovecha el exterior de los ábsides para construir torres de defensa con almenas.
Durante los siglos XVI y XVII se construye la sacristía (1591-1613) y durante el s. XVIII el gran edificio barroco (a partir de 1743 y hasta 1747, fecha del Arco de San Benito que era la puerta de la muralla que cerraba el monasterio).
 
ENG - The building
The Benedictine monastery of Sant Feliu de Guíxols is the seat of the History Museum. Its origins date back to the middle of the 10th century and it was built on the remains of a Roman villa and there are archaeological proofs of this.
The following are the evidence of the first construction phase (in the Romanesque style during the 10th – 14th centuries): the Iron Gate, the Smoke (semicircular) and the Horn (rectangular) towers, the facade of the church and the first section of its nave with the typical barrel vault.
The monastery church was enlarged during the 14th and 15th centuries. The Gothic part of the church includes the rest of the nave, the transept, three apses with their ogival arched windows, vaults and decorated keystones of the vaults. It is of interest to note the fortified aspect of the building which uses the exteriors of the apses for defensive towers with battlements.
The sacristy was built during the 16th and 17th centuries (1591-1613) and the large Baroque building (from 1743 to 1747, the date of Saint Benet’s arch wich used to be the gate in the wall surrounding the monastery
 
Exposicions permanents / Exposiciones permanentes / Permanent exhibitions  
El suro / El corcho / The cork
El Monestir / El Monasterio / The Monastery
El mar / El mar / The sea
Primers mil.lennis / Primeros milenios / First milleniums
L’urbanisme / Urbanismo / Town planing

Horari:
De dimarts a dissabtes de 10.00 h a 13.00 h i de 17.00 h a 20.00 h.
Diumenges i festius de 10.00 h a 13.00 h.
Dilluns tancat.

Imprimeix